Вход

Сколько стоит открыть типографию для незрячих и слабовидящих?

12 октября 2018 16:36

Инклюзивный бизнес: типография для незрячих

Создание доступной информации для незрячих и слабовидящих, а также сокращение информационного разрыва — такова была цель Пархата Юсупджанова при открытии инклюзивной типографии. Будучи человеком с первой группой инвалидности по зрению, Пархат хорошо понимает сложности, с которыми сталкиваются незрячие в обучении и повседневной жизни. «В Казахстане существует значительная потребность в печатных материалах для незрячих и слабовидящих детей и студентов, и это вдохновило меня на создание собственного производства с социальной направленностью», — рассказывает предприниматель. В настоящее время небольшое предприятие Пархата работает у него дома. В интервью Kapital.kz он рассказал о поддержке государства, проблемах инклюзивного бизнеса, стоимости оборудования и планах по расширению.

Социально ориентированное производство

Обучаясь в специализированной школе-интернате для незрячих, Пархат не испытывал трудностей с доступом к информации — все предоставляла школа, что позволило ему получить качественное образование. Однако первые сложности возникли при поступлении в университет, где не было материалов, напечатанных шрифтом Брайля или с увеличенным шрифтом.

«Мне приходилось просить маму или посещать библиотеку для незрячих, где мне диктовали информацию. С помощью специального устройства я сам печатал, тратя на это все свободное время. Позже, обучаясь за границей по программе „Болашак“, я увидел, как там относятся к предоставлению информации для незрячих, и понял, насколько мы отстаем в этом вопросе», — делится Пархат.

70a32e98a7c628a66529a4a31a2.JPG

Вернувшись в Казахстан, Пархат стал руководителем отдела по выпуску «Говорящей» и Брайлевской книги в Республиканской библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан.

«Работая там несколько лет, я осознал, что не удается полностью устранить информационное неравенство между людьми с нарушениями зрения и без. Это связано с недостатком государственного финансирования, специалистов и дорогостоящего оборудования. Отдел выпускает материалы только для нужд библиотеки, а я хотел бы, чтобы книги и учебные материалы были доступны и студентам, и детям с инвалидностью по зрению, для которых учебников очень мало», — отмечает он.

Министерство образования пока предоставило учебники только для первого класса, и сейчас разрабатываются учебники для других классов начальной школы. Обучение на слух снижает грамотность учащихся.

«Сейчас я возглавляю общественное объединение «Жигер», в рамках которого мы издавали материалы для студентов с нарушением зрения. Большая потребность в таких материалах побудила меня создать собственное производство с социальной направленностью. Мы планомерно шли к созданию этой типографии», — делится Пархат.

Государственная поддержка и приобретение оборудования

В планах Пархата открыть крупное производство: печатать материалы не только шрифтом Брайля, но и изготавливать тактильные книги для незрячих родителей, студентов и преподавателей. Для реализации этих идей требуется не только объединить знания и опыт, полученные за границей, но и закупить соответствующее дорогостоящее оборудование.

«Для производства тактильной графики необходимо специальное термооборудование, определенная бумага, принтеры и программное обеспечение. В прошлом году мы подали заявку на грант от фонда „Саби“, а в этом году — на грант акимата. Объединив полученные гранты, мы смогли закупить часть оборудования. Фонд „Саби“ выделил 20 тыс. долларов, но этого было недостаточно для покупки всего необходимого. Акимат одобрил грант на 1 млн 200 тысяч тенге. Основная часть оборудования была приобретена на средства фонда „Саби“. Изначально мы запрашивали около 50 тыс. долларов для закупки всего оборудования за рубежом. В Казахстане это стоило бы более 23 млн тенге», — объясняет Пархат.

К примеру, один промышленный принтер в Алматы стоит более 13 млн тенге, в России — 7 млн. Дисплеи Брайля также недешевые: в России — около 1 млн 200 тысяч тенге, в Казахстане — значительно дороже. Программа экранного доступа, переводящая текст в звук, стоит около тысячи долларов.

«На полученные деньги, помимо принтера, мы смогли закупить компьютерное оборудование, дисплеи Брайля и программное обеспечение для перевода текста в звук. Мы планируем расширение и приобретение другого оборудования для диверсификации продукции. Идей много, но пока мы начали с минимального набора услуг и приобрели только самую необходимую технику», — делится предприниматель.

29b5d6b3ea2c454dcd5dcbcb1e7.JPG

Пархат продемонстрировал, как работает устройство.

«Это дисплей Брайля. Он многофункциональный. Фокус 40 блю, может работать через Bluetooth. Его основная функция — переводить текст с экрана компьютера в шрифт Брайля. Если вы студент, вы можете читать текст самостоятельно. Очень удобная машинка. Мы приобрели её на средства гранта».

Инвестиции и поддержка

Себестоимость заказа зависит от сложности текста. Чем больше таблиц, графиков и формул, тем выше стоимость, так как их нужно описывать. Обычный текст на русском или казахском языках обойдется дешевле. Поэтому перед началом сотрудничества всегда заранее рассчитывается приблизительная цена работы.

Пархат отмечает, что при наличии необходимого оборудования и больших объемов предприятие окупилось бы за полтора-два года.

«Но, так как мы используем непромышленный принтер, нам потребуется больше времени. Нам нужна помощь в рекламе и продвижении наших товаров и услуг, чтобы потребители могли находить нас сами», — говорит он. — «С увеличением объема заказов мы сможем нанять 5-7 человек с ограниченными возможностями, которые будут получать достойную зарплату».

Помощь в инвестициях также была бы полезна. У людей с ограниченными возможностями меньше шансов получить кредит в банке, из-за нахождения в группе риска. Основное внимание уделяется государственным или частным грантам.

«Если бы была поддержка от НПП „Атамекен“, частных организаций или крупных холдингов, мы могли бы предоставить большему числу людей с нарушением зрения равный доступ к информации», — отмечает Пархат. — «Также нам необходимо перенять опыт и технологии у зарубежных коллег, чтобы использовать их разработки в Казахстане. Это поможет нам быстрее развиваться и помогать большему числу людей».

41461f45b9432710a6d14f3faa3.JPG

06641565024a2f589bffffe1539.JPG

37f38bdae10a9e627aaaaa957eb.JPG

Уникальность инклюзивной типографии

Инклюзивная типография предоставляет не только стандартные полиграфические услуги, но и производит материалы для незрячих и слабовидящих. Это также дает возможность трудоустройства людям с инвалидностью первой группы.

«Мы отдаём приоритет приёму на работу инвалидов первой и второй группы. Им сложнее всего найти работу. Квоты на трудоустройство лиц с ограниченными возможностями составляют от 2% до 4%. Многие организации, включая государственные учреждения, не всегда соблюдают эти квоты, и в основном принимают на работу инвалидов третьей группы. Люди с инвалидностью первой и второй группы до сих пор испытывают трудности с трудоустройством, хотя многие из них — отличные специалисты», — поясняет Пархат.

В Казахстане производство материалов шрифтом Брайля в основном сосредоточено в специализированных библиотеках и школах-интернатах. Однако нет типографий, направленных на сокращение информационного разрыва, которые бы занимались тем, что планирует делать Пархат. Его проект ориентирован на потребности различных групп, в основном детей и молодежи с ограниченными возможностями. Специализированных книжных магазинов также нет. Если заказать книгу в библиотеке, её могут предоставить только в следующем году, в зависимости от количества заказов и сложности изготовления.

0a4fa5ac09fb022b97eed8fe1d8.JPG

«Мы защищали права лиц с ограниченными возможностями по зрению на получение доступа к информации. Например, при сдаче экзаменов для поступления в вуз, почему мы должны воспринимать информацию на слух? Это затрудняет восприятие, и из-за этого часто получают меньше баллов. Я недавно был в парламенте на заседании по инклюзивному образованию. Там говорилось, что к 2020 году будут напечатаны учебники шрифтом Брайля с 1 по 12 класс. Осталось два года, и я сомневаюсь, что это будет сделано. Цели грандиозные, но не всегда достигаются. Поэтому мы хотели бы помочь, могли бы внести свой вклад в более быстрое производство этих учебников. Одна организация не успеет напечатать огромное количество учебников за два года», — подчеркивает Пархат.

Источник